أخبار عاجلة
هزّة جديدة تضرب لبنان -
ترامب: أمور جيدة للغاية تحدث بشأن أوكرانيا وروسيا -
منسى يبحث الأمن والدعم الدولي للجيش اللبناني -
أيوب: نحتفظ بحقّنا في الطعن ببعض مواد الموازنة -
روابط التعليم الرسمي تواصل الإضراب والاعتصام -
إيران تحذر من تصنيف الحرس الثوري إرهابياً -
شجون الهاجري وبوشهري… صداقة تتجاوز حدود الفنّ -
بري لمعوض: “إنت ما بتعرف شو في بالجنوب” -

خطأ يورط "ميتا" مع مسؤول هندي.. ماذا جرى؟

خطأ يورط "ميتا" مع مسؤول هندي.. ماذا جرى؟
خطأ يورط "ميتا" مع مسؤول هندي.. ماذا جرى؟
اعتذرت شركة "ميتا" عن خطأ في الترجمة الآلية أدى إلى الإشارة، عن غير قصد، إلى وفاة رئيس وزراء ولاية كارناتاكا الهندية، سيدارامايا، في منشور تعزية نشره عبر فيسبوك وإنستغرام.

Advertisement


وكان سيدارامايا قد كتب منشورًا باللغة الكنادية (لغة رسمية في الهند) ينعى فيه ممثلة، إلا أن الترجمة التلقائية إلى الإنكليزية فهمت على نحو خاطئ أنه هو المتوفي، وفق ما نقلته هيئة الإذاعة البريطانية "بي بي سي".

وقالت "ميتا" إنها أصلحت الخلل واعتذرت عن الخطأ، في حين انتقد المسؤول الهندي الترجمة واعتبرها مضلِّلة وخطيرة، لا سيما في الاتصالات الرسمية. ووجّه فريقه الإعلامي خطابًا طالب فيه الشركة بتحسين دقة الترجمات وتعليق خاصية الترجمة للغة الكنادية مؤقتًا. (العربية)

اشترك فى النشرة البريدية لتحصل على اهم الاخبار بمجرد نشرها

تابعنا على مواقع التواصل الاجتماعى

السابق ترامب يُروّج لفيلم زوجته ميلانيا الوثائقي
التالى قضية تهز المتحف المصري… أحكام مشددة في سرقة أثر فرعوني